11 ноября (29 октября) 1916 года
От штаба Верховнаго Главнокомандующего
29-го октября 1916 года.
Западный фронт
В районе к западу от господского двора Скробова, наши войска настойчивыми контратаками вернули часть потерянных вчера окопов; к вечеру бой затих.
К востоку от р. Нараювки в районе д.д. Липица-Дольвая и Свистельники, весь день противник вел ожесточенные атаки на гребень высот, занятых нами. Все его атаки отбивались нашим огнем и штыками. В 5 часов повторными атаками противнику удалось потеснить части одного из наших полков. Однако к 7 часам вечера противник был выбит из занятых им окопов и положение наше восстановлено.
В Лесистых Карпатах противник повел наступление на наши части в районе 4 версты к югу от с. Дзэмброня, но был отбит.
В районе к западу от Тартарова осколком снаряда убит доблестный временно командующий полком, полковник Поплавский.
К югу от Дорна-Ватры все попытки противника атаковать наши части в районе Бельбора, Холло и Тольеш, были остановлены нашим огнем и контратаками.
Кавказский фронт
Без перемен.
Наступление турок к западу от Гюмюш-Ханы и к югу от Кыги было отбито.
Румынский фронт
А). Трансильвания. В долине р. Аргиса обнаружено наступление противника; на прочих участках ничего существенного.
Б). Дунайский фронт. На правом берегу Дуная нами заняты д.д. Топал и Гиздар. В Добрудже наши части, вновь продвинулись к югу.
ТЕЛЕГРАММЫ
Французский фронт
ЛОНДОН, 25-го октября (7-го ноября). Вечернее официальное сообщение британской главной квартиры во Франции от 24-го октября:
«Сегодня германцы подвергли сильному обстрелу британский фронт между Анкром и Соммою, в особенности окрестности Лебэ и Лесара. На нашем правом фланге мы продолжали укреплять занятую нами вчера территорию. Британские полевые орудия и траншейные мортиры с успехом обстреляли германские траншеи к югу от Армантьера. Вчера, несмотря на ураган, наши летчики сделали удачные наблюдения для нашей артиллерии. Британский аэроплан продержался при этом в воздухе более 3 часов». (ПТА).
ПАРИЖ, 25-го октября (8-го ноября). Официальное сообщение от 26-го октября, 1 часа дня:
«К югу от Соммы ночь прошла сравнительно спокойно. Германцы ограничились бомбардировкой новых французских позиций в участке сахарного завода Аблэнкура. На остальном протяжении фронта артиллерийский огонь с промежутками.
Действия летчиков. Два германских летательных аппарата были сбиты после столкновений в воздухе к северо-востоку от Понтамуссона, при чем один из них упал около Виевилля-в-Гэ, другой же в направлении Виллэ-на-Трэйе. В ночь с 24-го на 25-е октября французские боевые аэропланы сбросили 1.200 килограммов снарядов над аэродромом в Фрескати и 1.200 над железнодорожной военной станцией в Шамплэ при чем все эти снаряды попали в цель. (ПТА).
ПАРИЖ. 26-го октября (8-го ноября). Агентство Гаваса сообщает:
«К югу от Соммы, несмотря на ветер, дождь и страшную грязь, войска генерала Мишлэ одержали крупные успехи, сгладив выступ линии фронта у Аблэнкура, который был сильно укреплен, и закончив вторжение в Шон с севера, начатое 8-го октября захватом Шонскаго леса.
После энергичной работы артиллерии, обстрелявшей неприятельские позиции от Шонского леса до района к югу от Берни, наши войска произвели весьма сильную атаку и прорвали оборонительную линию германцев на фронте в четыре километра. Октябрьские операция привели французов к западной опушке на север от Аблэнкура, в расстоянии нескольких сот метров от Прессуара, откуда рано утром наша пехота пошла в атаку под прикрытием сильного заградительного огня.
В начале наступления, несмотря на сильное сопротивление большого числа оборонительных укреплений, наша пехота дошла до дороги из Шона в Берни, между Аблэнкуром и Прессуаром. Бой отличался особенным ожесточением у окраины Аблэнкура, где нам пришлось бороться за овладение извилистою системою мощно укрепленных траншей, в которых находилось большое количество пулеметов и редутов. Эта система неприятельских траншей перешла в наши руки во время второго прилива атакующей волны, которая окончательно передала нам систему укреплений, совершенно очищенную от сил противника. При этом деле мы захватили множество пленных.
В результате первого натиска наши войска прошли за Аблэнкур и Прессуар и завязали бой в 300 метрах от Аблэнкура; после боя на кладбище Гомьекура, где был устроен целый ряд могучих оборонительных укреплений, кладбище еще до полудня перешло в руки французов, которые, произведя новый натиск, продвинулись за сахарный завод. Таким образом, наши войска не только достигли, но и перешли намеченные пункты, и теперь французская линия идет параллельно железной дороге из Шона в Перонн на протяжении 1.500 метров от селения Маршлепо, лежащего на таком же расстоянии от Прессуара, и на расстоянии 1.100 метров к северу от Шона.
Общий итог четырехмесячных боев на Сомме является самым красноречивым доказательством силы и регулярности союзного наступления на этом фронте». (ПТА).
Итальянский фронт
РИМ, 25-го октября (7-го ноября). Сообщение итальянской главной квартиры от 24-го октября:
«В Кончеи (долина Ледро) неприятельские отряды атаковали одну из наших передовых позиций, но были отброшены с потерями для них. В долине Астико и на плоскогорье Азиаго неприятельская артиллерия проявила большую деятельность, и ей успешно отвечали наши батареи.
На Карсо в ночь с 22-го на 23-е октября неприятель атаковал нашу позицию по направлению на Лукатиц, но штыковым ударом он был отброшен. Вчера происходила артиллерийская перестрелка; наши батареи обстреляли укрепления в Кастаньевице. Наша пехота продвинулась и выравняла свою линию в нескольких пунктах, захватив около 50 пленных.
Большое движение было замечено на железнодорожной линии от Триеста до Опчины. 22-го октября вечером неприятельские аэропланы сбросили бомбы на Монфальконе, не причинив никакого вреда. Нашими орудиями был сбит объятый пламенем один из аэропланов». (ПТА).
Балканский фронт
СОЛУНЬ, 25-го октября (7-го ноября). Сообщение сербской главной квартиры:
«В течение 24-го октября происходили артиллерийские и пехотные бои, без значительных результатов для обеих сторон». (ПТА).
ПАРИЖ, 26-го октября (8-го ноября). Официальное сообщение о военных действиях на Ближнем Востоке.
«В излучине реки Црны болгары трижды атаковали сербские позиции, но были отражены ожесточенным артиллерийским и пулеметным огнем и вернулись в траншеи, оставив на поле битвы множество убитых. На остальном протяжении фронта идет артиллерийский бой без участия пехоты. Французские летчики бомбардировали неприятельские лагерные расположения к северу от Монастыря». (ПТА).
Война на море
ЛОНДОН, 25-го октября (7-го ноября). Ллойд сообщает от 24-го октября, что американский пароход «Lanas» затовул 15-го октября. 30 человек с него были высажены на берег в Барри норвежским пароходом «Troop». (ПТА).
ЛОНДОН, 25-го октября (7-го ноября). Почтовый пароход «Arabia» принадлежащий компании «Оriental and Peninsular Line», на котором находилось 150 пассажиров, потоплен подводной лодкой. По слухам, пассажиры спаслись. (ПТА).
Дневник военных действий
К. Шумского
„Румынская операция и "Верден"
Когда обозначились две наступательные операции противника в Румынию, одна с юга, Макензена, в Добрудже, а другая с севера, Фалькенгайна, на путях из Трансильвании в Валахию, — естественно, возник вопрос, в каком направлении должно быть сосредоточено главное и наибольшее сопротивление для того, чтобы не дать противнику возможности выполнить намеченную им главную задачу - соединение армий Фалькенгайна и Макензена. Эта задача, как мы отмечали в предыдущей статье, подразумевала стратегическую цель — „укоротить фронт" и, вместо длинного, 1000-ти верстного фронта, образуемого обводом всей румынской границы, создать относительно небольшой фронт в 400 верст, идущий по прямой линии сквозь Румынию, от Буковины до устья Дуная.
Вполне естественно, что, при наличии этих двух операции, -трансильванской Фалькенгайна и добруджанской Макензена, наиболее правильным было сосредоточить все усилия против группы Фалькенгайна, так как перед последней не было никаких естественных препятствий на пути в Румынию, а перед Макензеном, на пути к Бухаресту, лежала столь трудно проходимая преграда, как широкий Дунай, окаймленный, вдобавок, широкой болотистой долиной, в 10 —10 верст шириной.
Макензену для того, чтобы проникнуть из Дооруджи в Румынию, нужно было не только переправиться через Дунай, но еще далее переправляться по узкой дамбе, длиною в 10 —15 верст, идущей по болотистой полосе, примыкающей к Дунаю. Если переправа через Дунай всегда была крайне трудным делом и однажды даже не удалась Наполеону, то в данном случае в Добрудже — эта переправа была еще во много раз труднее, ибо нужно было преодолеть не только 1 — 1 1/2 версты широкого водного пространства Дуная, но и преодолеть еще, как мы указывали выше, 10—15 верст болот. Следовательно, в общем, нужно было переправляться через водно-болотистое пространство, шириною в общей сложности более 10 верст, т.-е. через пространство в несколько раз большее, нежели обычная ширина Дуная.
Конечно, на войне, в общем, нет ничего невозможного, и иногда приходится наблюдать самые исключительные случаи, но, если не задаваться такими маловероятными комбинациями, то надлежит считать, что переправы Макензена через Дунай в Добрудже было весьма мало основания ожидать. Однако, независимо от этого, воспрепятствовать такой переправе было, во всяком случае, легче и возможно было с меньшими силами, нежели воспрепятствовать дальнейшему продвижению Фалькенгайна, для удержания которого необходимы были уже значительные силы.
При таких условиях, а также и учитывая то обстоятельство, что двух серьезных и важных операций одновременно вести нельзя, надлежало и было более правильным допустить временное продвижение противника в Добрудже во имя того, чтобы сосредоточить все главнейшие усилия и все сопротивление против группы Фелькенгайна, Макензен все равно должен быль упереться в конец "стратегического тупика" Добруджи, и предел для него быть предопределен природными условиями театра, тогда как движение Фалькенгайна направлялось по путям к Бухаресту и безотлагательно требовало самых энергичных и чрезвычайных контрмер.
Эти общие условия и вызвали отход русско-румынских войск в Добрудже, связанный с очищением линии Черноводы-Констанца, но зато одновременно были, по-видимому, сосредоточены достаточные силы против группы Фалькенгайна, и наступление последнего было временно приостановлено у самой границы. Вслед же затем, на наиболее важных направлениях, ведущих к Бухаресту, Фалькенгайн был даже оттеснен на расстояние около полуперехода. Нельзя, конечно, отрицать, что очищение Констанцы и Черновод имело свое значение, но, несомненно, соображения общего стратегического характера служили достаточным объяснением этому факту, ибо удержание Валахии с Бухарестом представлялось, естественно, во много раз более важной задачей, чем удержание отдельного и почти не связанного с Румынией театра Добруджи.
Из очищенных двух пунктов, — Черновод и Констанцы, последний пункт не был укреплен, а Черноводы представляли собою предмостное укрепление на Дунае. Укрепления у Черновод были выстроены на правом берегу Дуная, т.-е. в Добрудже, и состояли из двух линий. Черноводы служили главным пунктом, посредством которого Добруджа соединялась с остальной Румынией, и здесь шла железная дорога от Констанцы на Черноводы к Бухаресту.
Констанца—военный порт Румынии на Дунае—имела свое значение, как база для флота. Однако нельзя не иметь в виду, что румынский флот весьма невелик и состоит лишь из незащищенного крейсера "Елизавета", построенного 28 лет тому назад в Англии, четырех небольших канонерских лодок, построенных З6 и 28 лет тому назад, и тринадцати небольших миноносцев, водоизмещением около 50 тонн. При таких условиях, очищение Констанцы не представлялось особенно ощутительным.
Сверх того, надлежит иметь в виду, что противник Констанцей, как портом, едва ли сможет воспользоваться. Болгарский флот, состоящий из нескольких крошечных миноносок и небольшой яхты, слишком ничтожен для того, чтобы рискнуть на стоянку в порту, не имеющем береговых укреплений и батарей. Да и вообще, даже при более благоприятных условиях, болгарский флот едва ли станет менять стоянку в защищенной Варне на стоянку в Констанце.
Одинаково и турецкий флот, не может рискнуть, при господстве нашего черноморского флота, на пользование Констанцей и также несомненно предпочтет более скромную и спокойную стоянку в Босфоре стоянке в Констанце.
Таким образом очищение Констанцы и Черновод, хотя с внешней стороны и имело вид шумного события, но, по существу, представляло собою не столь важный успех противника, который мог бы иметь значение и влияние на ход главных событий на румынских театрах. Это ощутимо постольку, поскольку ощутимо всякое очищение того или другого крупного населенного пункта, ибо главное—это операция Фалькенгайна, угрожающая уже не Добрудже, а Валахии с Бухарестом и имеющая важную стратегическую цель по „сокращению фронта".
После очищения линии Констанца-Черновцы русско-румынские войска отходили с боем к северу. Здесь, в северной части Добруджи. примыкающей к дельте Дуная, местность более возвышенная, нежели в южной части Добруджи, и изобилует лесистыми, озерными и частью болотистыми районами последними у Дуная и Черного моря. После очищения линии Гирсово Кацанкиой операции обеих сторон временно приостановились, ибо, очевидно, предстоял некоторый небольшой подготовительный период, прежде чем произойдет серьезное сражение в оставшейся 50-верстной полосе Добруджи, примыкающей к дельте Дуная.
Насколько можно было видеть, задача Макензена заключалась в том, чтобы дойти до дельты Дуная и здесь занять небольшой фронт Мачин-Тульча, длиною верст в 40, во имя "экономии войск" для каких-либо других театров.
В таком положении находились дела на румынских театрах, приблизительно, к средине октября, и, как мы видели, это положение сводилось к тому, что Макензен достиг успеха на отдельном, второстепенном театре Добруджи, но Фалькенгайн по-прежнему застрял у трансильванской границы, и его операция в Бухарестском направлении развития к тому времени не получила.
В то время, когда происходили вышеупомянутые события на румынских театрах, наши союзники-французы нанесли противнику удар под Верденом. Сосредоточив незаметно у Вердена группу войск под начальством генерала Манжена и под общим высшим руководством генерала Пивеля, французы одним ударом вернули все очищенные ранее верденские форты, включая батарею Данлу, укрепление и селение Флери, каменоломню Годромон, форт Дуомон и некоторые другие укрепления. За три часа французами было возвращено все то, на приобретение чего немцы затратили более полугода. В руках немцев оставался только один форт Во, но и он был обложен французами.
Событие это не представляло ничего неожиданного, ибо, как мы неоднократно отмечали, верденская операция лопнула уже на четвертый день -11-го февраля и затем окончательно погибла на Сомме, у Перрона, в конце июля. То, что произошло у Вердена, было лишь внешним выражением того, что случилось уже давно. Удар генерала Манжена, вернувшего с легкостью верденские форты, был лишь торжественным аутодафе того верденского плана немцев, от которого уже давно остались одни клочья, был лишь торжественными „похоронами по первому разряду" операции, давно уже погибшей.
Еще по теме:
Первая мировая. Сараевское убийство.
Первая мировая война. Австрийский ультиматум Сербии
.............
Первая мировая война. 06 ноября (24 октября) 1916 года
Первая мировая война. 07 ноября (25 октября) 1916 года
Первая мировая война. 08 ноября (26 октября) 1916 года
Первая мировая война. 09 ноября (27 октября) 1916 года
Первая мировая война. 10 ноября (28 октября) 1916 года
Первая мировая война. 12 ноября (30 октября) 1916 года
|