nik191 Воскресенье, 30.04.2017, 00:27
Приветствую Вас Гость | RSS
Главная | Дневник | Регистрация | Вход
» Block title

» Меню сайта

» Категории раздела
Исторические заметки [203]
Как это было [334]
Мои поездки и впечатления [26]
Юмор [9]
События [52]
Разное [12]
Политика и политики [25]
Старые фото [36]
Разные старости [26]
Мода [225]
Полезные советы от наших прапрабабушек [226]
Рецепты от наших прапрабабушек [176]
1-я мировая война [1267]
2-я мировая война [97]
Русско-японская война [1]
Техника первой мировой войны [269]
Революция. 1917 год [111]
Украинизация [13]

» Архив записей

» Block title

» Block title

» Block title

Главная » 2014 » Июнь » 28 » Первая мировая. Сараевское убийство. Часть 1
11:31
Первая мировая. Сараевское убийство. Часть 1

В этом году исполняется 100-летие с дня начала первой мировой войны. Этой дате хочу посвятить ряд публикаций, построенных на материалах старых газет. Сегодня мы знаем многое из произошедшего в годы войны, но считаю, что будет небезынтересно проследить за тем, как эти события освещались в газетах того времени, сравнить с нашими знаниями и, возможно, почерпнуть из этих публикаций что-то новое нам неизвестное.

Начну публикации с события, ставшего поводом к развязыванию этой войны - убийства эрцгерцога Франца Фердинанда в Сараево, которое произошло ровно 100 лет тому назад 28 (15) июня 1914 г.

1912 и 1913 годы принесли балканским странам победы в  первой и второй Балканской войнах с Османской империей. Эти победы ударили по интересам не только Турции, но и Австро-Венгрии, мечтавшей о завоевании Сербии и контроле за железной дорогой в Салоники.

 

Сербское королевство благодаря своим победам в Балканских войнах  значительно повысило свой авторитет и влияние среди южных славян. В ознаменование годовщины этих побед в 1914 г. в Сербии и Боснии  планировались различные мероприятия. Накануне празднований  Австро-Венгрия решила провести в непосредственной близости от боснийско-сербской границы маневры, что воспринималось сербами и боснийцами, как провокация против их стран.

 

Олицетворением милитаризма в Австро-Венгрии был эрцгерцог Франц Фердинанд. На этих маневрах он выступал в роли главного инспектора и именно в день празднования годовщины победы в Балканских войнах, 28 (15) июня, нанес визит в столицу Боснии Сараево.

А теперь перейдем непосредственно к публикациям, посвященным последовавшим в связи с этим событиям.

 

 

 

САРАЕВО. Кончились двухдневные боснийские маневры. Эрц-герцог Франц-Фердинанд в приказе на имя инспектора армии объявляет благодарность от имени императора армейским корпусам, показавшим превосходные качества.

САРАЕВО. При проезде утром эрцгерцога с супругою на торжественный прием в ратуше в автомобиль брошена бомба, отброшенная эрцгерцогом и взорвавшаяся, когда автомобиль проехал дальше, ранив двух лиц из свиты, ехавших в следующем автомобиле, а также 6 человек из публики. Преступник, топограф Цабринович из Требинья, арестован.

 

САРАЕВО. Прием эрцгерцога с супругою в ратуше прошел согласно программе. После первого покушения эрцгерцог и его супруга были предметом бурных оваций. Отвечая на приветственную речь бургомистра, эрцгерцог благодарил население за восторженные манифестации, тем более тронувшие его, что в них чувствовалось радость по поводу неудачи покушения. Эрцгерцог и его супруга были несколько взволнованы, находились, однако, в жизнерадостном настроении.

 

САРАЕВО (От 15 июня. Срочная). Гимназист произвел два выстрела из револьвера в эрцгерцога Франца-Фердинанда и его супругу. Эрцгерцог и супруга, смертельно раненые, вскоре скончались.

САРАЕВО. После приема престолонаследник с супругою продолжали поездку. Гимназист 8 класса Принцип из Грахова ранил из браунинга эрцгерцога в лицо, супругу его в живот. Раненые перенесены в конак, где вскоре скончались. Убийца арестован. Толпа пыталась расправиться с обоими преступниками.

САРАЕВО. Из ратуши эрцгерцог поехал в гарнизонный госпиталь, куда был доставлен раненый бомбой офицер. На повороте с набережной на узкую улицу Франца-Иосифа быстро раздались два выстрела. Первым из них ранена в подвздошную область герцогиня, немедленно потерявшая сознание; вторым выстрелом у эрцгерцога пробита шейная артерия. Смерть последовала почти немедленно. Злодеяние совершено с быстротой молнии: многие из стоявших поблизости даже не слыхали выстрелов.

ВЕНА. Сегодня получено сообщение из Сараева, что во время прогулки эрцгерцога Франца-Фердинанда с супругой, неизвестный болгарин несколькими выстрелами из револьвера смертельно ранил эрцгерцога и его супругу.
Раненые скончались.

Покойный эрцгерцог Франц-Фердинанд был племянником императора Франца-Иосифа и наследником австрийского престола.

В противоположность своему дяде, Франц-Фердинанд был представителем военной партии, чрезвычайно враждебно настроенной против России. Около Франца-Фердинанда группировались все сторонники войны, и кампания против России велась этой группой.

Со смертью Франца-Фердинанда военная партия теряет своего главу и главную опору и, очевидно, возьмет верх миролюбивая политика императора Франца-Иосифа.

САРАЕВО. После, первого покушения престолонаследнику с супругою были сделаны овации. Эрцгерцог и супруга на приеме в ратуше были несколько взволнованы, но находились в жизнерадостном настроении. Второе покушение произошло во время проезда из ратуши к музею. Находившийся в эрцгерцогском автомобиле наместник края невредим. Немедленно после покушения в конак вызваны были врачи, помощь которых оказалась бесполезной. Священником были прочтены отходные молитвы. Временно тела поставлены на катафалк в конаке. В городе везде траурные флаги и большие толпы на месте обоих покушений.

— Бомба, брошенная преступником, была стекляночного типа и наполнена гвоздями и кусками свинца. Взрывом пробиты в магазинах железные ставни и легко ранено около 20 человек, в том числе несколько женщин и детей.

ВЕНА. Слухи о покушении на эрцгерцога, официально подтвержденные днем, вызвали угнетенное настроение. Развлечения и празднества отменены.

 

ИШЛЬ. Узнав о событии в Сараеве, император, глубоко потрясенный, удалился во внутренние апартаменты и приказал приготовиться к возвращению в Шенбрунн.

— Днем из Гмундена прибыл герцог Кумберлендский, выразивший императору соболезнование. Завтра утром император возвращается в Вену.

 

КИЛЬ. Император Вильгельм присутствовал на парусной гонке, но, получив известие о событии в Сараеве, прекратил состязания и приказал приспустить флаги на судах, что сделано также и на английских судах. Императором отправлена прочувствованная соболезнующая телеграмма.

САРАЕВО. В городе глубокая печаль. Президиум сейма отправил канцелярии императора телеграмму с выражением скорби, негодования, преданности и верности династии. Днем происходили траурные заседания общинного совета и краевого сейма.

 

САРАЕВО. Убийца эрцгерцога, Гаврило Принцип, 19 лет, родился в Грахове, учился в Белграде. На допросе он показал, что по националистическим мотивам давно намеревался убить какое-либо высокопоставленное лицо. Увидев в автомобиле герцогиню Гогенберг, преступник мгновение колебался, затем быстро дважды выстрелил. Наличность сообщников он отрицает. Топограф Неделько Цабринович, бросивший бомбу, заявил, что последнюю получил от неизвестных белградских анархистов; заявил, что не имеет сообщников. После покушения Цабринович с целью бегства бросился в реку, но был задержан бросившимися за ним стражниками и частными лицами. Вблизи места убийства найдена не взорвавшаяся бомба, по-видимому, оставленная третьим злоумышленником, когда убийство удалось.

ВЕНА. Со всех концов империи поступают депеши, свидетельствующие о потрясающем впечатлении события в Сараеве. Торжества везде отменены. Происходят верноподданнические манифестации.

ВЕНА. Вся печать единодушно и самым резким образом осуждает сараевское злодеяние. Газеты особо отмечают заслуги эрцгерцога в области организации армии и флота. В статьях отражается глубокое сочувствие населения к трагической судьбе эрцгерцогской четы. В то же время газеты с глубоким уважением говорят о героизме и непоколебимом чувстве долга престарелого монарха, вновь самоотверженно отдающегося заботам об отечестве, несмотря на страшный постигший его удар. Некоторые газеты предполагают, что злодеяние является задолго подготовленным преступлением, совершенным по политическим побуждениям.

САРАЕВО. После полудня состоялось чрезвычайное заседание краевого сейма. Президент выразил негодование по поводу гнусного злодеяния и скорбь по случаю трагической кончины эрцгерцога и его супруги. Президент прославлял память жертв покушения, подчеркнул неизменную любовь и верность императору и провозгласил в его честь троекратное «hоh», восторженно подхваченное депутатами. Состоялось также чрезвычайное траурное заседание общинного совета.

ЛОНДОН. При дворе наложен траур на неделю.

АФИНЫ. Во всех афинских кругах высказывают горячее сочувствие императору Францу-Иосифу и Австро-Венгрии. Король немедленно поручил греческому посланнику выразить австро-венгерскому правительству глубокое сочувствие и печаль Греции.

 


САРАЕВО. Трупы эрцгерцога Франца-Фердинанда и его супруги герцогини Гогенберг набальзамированы, с лиц сняты гипсовые маски. На гробы возложено бесчисленное количество венков. Город и округ объявлены на военном положении Относительно первого покушения вполне выяснено, что на Набережной Аппель в автомобиль эрцгерцога была брошена слабо взорвавшаяся ручная бомба, непосредственно затем упала бомба больших размеров и взорвалась в момент, когда с ней поравнялся следовавший за эрцгерцогской четой автомобиль.

Вопреки предостережению наместника края, эрцгерцог высказал категорическое желание после посещения ратуши продолжать поездку, чтобы прежде всего посетить в госпитале раненого поручика Мерицци. В автомобиле на переднее сидение, лицом к зрцгерцогской чете, сел наместник. На подножку автомобиля стал граф Гаррах, чтобы прикрыть собою особу эрцгерцога в случае нового покушения. По этому поводу эрцгерцог обратился к Гарраху с шутливым замечанием. На повороте в улицу Императора Франц-Иосифа, где автомобиль несколько замедлил ход, раздались два, оказавшиеся смертоносными выстрела. В первое мгновение наместник подумал, что, к счастью, и теперь все обошлось благополучно, ибо эрцгерцог и герцогиня продолжали сидеть в автомобиле прямо и спокойно.

Жизнь раненого в затылок флигель-адъютанта Мерицци вне опасности, у графа Боосвальдек лишь незначительные поранения. Из публики никто не получил смертельных поранений.

15 июня школьная кроатская молодежь устроила антисербскую демонстрацию. При приближении войск спокойствие восстановлено. Демонстранты встретили войска бурными кликами, «живио» и рукоплесканиями.

СОФИЯ. Председатель совета министров Радославов послал, на имя графа Берхгольда телеграмму с выражением глубокого негодования по поводу ужасного преступления и с выражением живейшего соболезнования болгарского правительства.

ЛОНДОН. Газеты печатают сочувственные престарелому австрийскому императору статьи и перечисляют страшные удары судьбы, постигшие его в течение долголетнего царствования. Все единогласно осуждают кровавое преступление и приписывают его раздражению сербских шовинистов против покойного эрцгерцога, игравшаго выдающуюся роль во время аннексии Боснии и Герцеговины «Тimes», «Daily Маil» и др. подчеркивают приписываемое покойному стремление ввести славянство в систему управления и превратить двуединую монархию в триединую. «Тimes» однако замечает, что эрцгерцог покровительствовал лишь католическому славянству, раздражая этим остальных славян.

Все газеты признают, что кончина эрцгерцога—большой удар Австро-Венгрии. Министерская «Vestminster Gaz.» находит, что недовольство славян—главная опасность Австро-Венгрии, Ахиллесова пята тройственного союза, ибо оно вызывает трения с Россией и делает Австро-Венгрию менее желательной союзницей в войне. Каковы были планы эрцгерцога,— говорит газета,—мы знаем лишь смутно, но для двуединой монархии было бы полезно признать примирении между славянами, как политическое наследие усопшего.

КРАКОВ. Польская печать в экстренных изданиях выражает горячее сочувствие монарху, всегда поддерживавшему свободу конституционного развития польского народа. Убийство эрцгерцога, по мнению польской печати, есть результат великосербской интриги.

БЕЛГРАД. «Рг. Виг.» сообщают, что известие о покушении в Сараево погрузило город в глубокую скорбь. Наследник и правительство послали в Вену телеграммы с выражением соболезнования.

ВЕНА. По прибытии императора в шенбруннский дворец туда собрались высшие должностные лица империи и представители иностранных держав и выразили чувства глубокого соболезнования.

АГРАМ. 15 июня, вечером, многочисленная толпа студентов пошла по улицам с кроатским флагом, окаймленным траурной полосой, возглашая славу усопшим эрцгерцогу и герцогине. К этим кликам присоединялись угрозы по адресу Сербии. К демонстрантам присоединилась большая толпа народа, разбившая окна здания сокольского союза и редакций двух газет в здании сербской церковной общины. Полицией демонстранты рассеяны. Анти-сербские демонстрации происходили перед зданием сербского банка.

 

 

Еще по теме:

Первая мировая. Сараевское убийство. Часть 1

Первая мировая. Сараевское убийство. Часть 2

Первая мировая. Сараевское убийство. Часть 3

Первая мировая. Сараевское убийство. Часть 4

Первая мировая. Сараевское убийство. Часть 5

Первая мировая. Сараевское убийство. Часть 6

Первая мировая. Сараевское убийство. Часть 7

Первая мировая война. Австрийский ультиматум Сербии

 

 

 

 

Категория: 1-я мировая война | Просмотров: 2454 | Добавил: nik191 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
» Календарь
«  Июнь 2014  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30

» Block title

» Яндекс тИЦ
Анализ веб сайтов

» Block title

» Block title

» Block title

» Статистика

» Block title
senior people meet contador de visitas счетчик посещений

» Новости дня

» Block title


Copyright MyCorp © 2017
Бесплатный хостинг uCoz