nik191 Суббота, 23.11.2024, 04:50
Приветствую Вас Гость | RSS
Главная | Дневник | Регистрация | Вход
» Block title

» Меню сайта

» Категории раздела
Исторические заметки [945]
Как это было [663]
Мои поездки и впечатления [26]
Юмор [9]
События [234]
Разное [21]
Политика и политики [243]
Старые фото [38]
Разные старости [71]
Мода [316]
Полезные советы от наших прапрабабушек [236]
Рецепты от наших прапрабабушек [179]
1-я мировая война [1579]
2-я мировая война [149]
Русско-японская война [5]
Техника первой мировой войны [302]
Революция. 1917 год [773]
Украинизация [564]
Гражданская война [1145]
Брестский мир с Германией [85]
Советско-финская (зимняя) война 1939-1940 годов [86]
Тихий Дон [142]
Англо-бурская война [258]
Восстание боксеров в Китае [82]
Франко-прусская война [119]

» Архив записей

» Block title

» Block title

» Block title

Главная » 2017 » Январь » 9 » Первая мировая война. 09 января 1917 (27 декабря 1916) года
06:16
Первая мировая война. 09 января 1917 (27 декабря 1916) года

 

 

09 января 1917 (27 декабря 1916) года

 

 

От штаба Верховного Главнокомандующего

 

27-го декабря 1916 года.

Западный фронт

Южнее оз. Бабит (западнее Риги) немцы после сильного артиллерийского огня повели наступление на наши новые позиции близ д. Калнцем, но огнем и контратакой наших частей противник был отброшен.
После артиллерийской подготовки наши части в 11 часов утра атаковали противника, занимавшего остров на р. 3.-Двине, что восточнее Гдаудан (севернее Двинска). Атака была настолько стремительной, что заградительный огонь противника запоздал. Немцы, не выдержав, стали убегать, поражаемые нашей шрапнелью и пулеметным огнем с фланговых участков. Остров занят нашими частями. На острове взято 7 пулеметов, 4 бомбомета и 17 пленных.

После артиллерийской подготовки противник повел наступление на участок нашей позиции к северо-востоку от Шельвова, но был встречен огнем и загнан обратно в свои окопы.

Вечером 26-го декабря неприятельские аэропланы сбрасывали бомбы над Луцком.

Северный фронт

Бой в районе озера Бабит, что западнее Риги, продолжался.

Наши части после упорного боя овладели неприятельской позицией между болотом Тируль и рекой Аа и продвинулись по две версты к югу, взяв пленных.

Атаки противника на наши части, расположенные восточнее деревни Калнцем (в 8 верстах юго-западнее озера Бабит), были отражены нашим огнем и контратаками.

Юго-западный фронт

В районе Островляны (к северо-востоку от озера Вишневского) нами был произведен удачный набег на окопы противника, причем взяты пленные и разное имущество.

В районе деревни Миничи (на Шаре южнее Слуцкого шоссе) нашим летчиком был сбит неприятельский аэроплан, упавший в расположение противника.

Румынский фронт

Противник атаковал участок нашей позиции южнее р. Ойтос. Все атаки были отбиты.

Противник атаковал и несколько потеснил румын в 6 верстах к западу от Монестирка-Кашинул (на р. Касина).

Румыны отбили все атаки противника в районе Рекоса (на р. Сушица).

Наши войска без давления со стороны противника перешли на новые позиции по линии рек Путна и Серет.

Румынский фронт

Повторные атаки противника на одну из высот севернее реки Слонику были отбиты нашим огнем и контратаками.

В течение вечера 26-го декабря и ночи на 27-е декабря противник произвел восемь атак на одну из высот севернее реки Касина. Все атаки были отбиты.

Германцы в течение дня дважды атаковали румын в районе к западу от Монестирка Кашинул (на реке Касина), но были отброшены с большими потерями.

В районе к югу от Рекоса противнику удалось потеснить румын. Ночной контратакой положение было восстановлено, причем взято в плен 270 нижних чинов и три пулемета.

Противник в течение всего дня при содействии сильной артиллерии упорно атаковал наши части в районе устья Рымника. Все атаки германцев были отбиты с большими для них потерями нашим огнем и контратаками. Во время одной из них взято в плен 6 офицеров и 65 нижних чинов.

Кавказский фронт

Без перемен.

 

ТЕЛЕГРАММЫ

Западный фронт


РИГА, 23-го декабря. Кое где на рижском фронте германцы во время своих наступательных попыток проявляют все большую настойчивость. На одном из участков несколько довольно сильных германских частей, поддерживаемых резервами, пытались приблизиться к нашим позициям. Метким артиллерийским, пулеметным и ружейным огнем неприятель нами рассеивался, при чем наступавшие вражеские части понесли значительный урон.

В Ригу прибыла для отправки на позиции партия рождественских подарков, посылаемых сюда общественными организациями из разных городов.

Несмотря на снежные метели, воздушная разведка не прекращается. (ПТА).

Французский фронт

ГАВР, 23-го декабря (5-го января 1917 года).

«Обычная деятельность артиллерии на всем бельгийском фронте». (ПТА).

ПАРИЖ, 23-го декабря (5-го января 1917 г.) Официальное сообщение от 23-го декабря, 11 часов вечера:

«В Шампани, в различных местах, происходили стычки патрулей. На левом берегу Мааса мы легко отразили неприятельскую атаку против одного из небольших постов к востоку от высоты «304». Довольно значительная деятельность артиллерии наблюдалась, с обеих сторон, на нашем Веврском фронте. На остальном протяжении фронта день прошел спокойно». (ПТА).

ЛОНДОН, 24-го декабря (6-го января 1917 г.) Вечернее сообщение британской главной квартиры во Франции от 23-го декабря:

«К югу от Лооса, германский отряд успел проникнуть в британские траншеи, но был оттуда вскоре отброшен, после упорного сражения, оставив много убитых. Мы не досчитываем нескольких солдат. Вчера, рано вечером, на север от Живанши мы успешно взорвали мину. Артиллерия выказала значительное оживление в некоторых пунктах на нашем фронте. Против Лебэ и Гедекура, на запад от Гоммекура и в окрестностях высоты «60» мы с успехом обстреляли германские траншеи.

Вчера наши летчики проявили весьма оживленную деятельность. Они выполнили свою славную работу в согласии с артиллерией. Мы не досчитываемся двух наших аэропланов». (ПТА).

Итальянский фронт

РИМ, 23-го декабря (5-го января 1917 г.). Официальное сообщение итальянской главной квартиры:

«Ночью 21-го декабря неприятельский отряд произвел ожесточенную атаку на наши позиции между Адиже и озером Гарда, но встреченный сильным ружейным и пулеметным огнем принужден был отступить в беспорядке, понеся тяжелые потери.

В ту же ночь разведка, предпринятая неприятелем на участке Плава под прикрытием артиллерийского огня, потерпела неудачу, в виду своевременно открытого огня, с наших батарей. На Карсо, в районе Фаити, наши войска удачной неожиданной атакой продвинулись приблизительно на 200 метров вперед и утвердились на новых позициях. Неприятельские контратаки отбиты». (ПТА).

РИМ, 23-го декабря (5-го января 1917 г.). Римские газеты сообщают подробности о новом усиленном наступлении австрийцев на нижнем и среднем Изонцо. Австрийцы подвозят новые войска и укрепили свои позиции, чтобы противопоставить максимальную силу итальянской армии и помешать продвижению ее к Триесту, а также попытаться, в свою очередь, воспользоваться благоприятным моментом для самостоятельного наступления.

По сведениям газеты «Stаmpa», австрийцами помимо этого производятся работы по укреплению позиций на линии Худи-Лог-Лукатич-Ловертския болота, с одной стороны, и в долине Випакко, между Билиа и Ранциано — с другой. Возводимые австрийцами на этой линии укрепления имеют целью составить угрозу двум флангам итальянской армии, которая ведет свое наступление как раз между этими двумя линиями укреплений. В некоторых местах неприятельские позиции защищены пятью рядами проволочных заграждений. На всем фронте по линии Карсо находится целый ряд траншей.

Газета «Giоrnalе d`Italiа» сообщает, что австрийцы сооружают теперь свои траншеи по новой системе, состоящей в лучшей защите траншей против итальянской артиллерии и ручных гранат. Наибольшее число орудий сосредоточено австрийцами на второй линии укреплений, состоящей из нескольких рядов траншей с небольшими редутами, на каждом из которых имеется до четырех пулеметов. Одновременно продолжается подвоз тяжелой артиллерии, доставленной с помощью особых машин.

В Систиано замечено присутствие 380 мм. орудий, снятых с дредноутов. В одном небольшом проходе между долиной Випакко и заливом Понцано австрийцами сосредоточено около ста батальонов, составляющих первую линию расположения и резервы. С каждым днем все более усиливается бомбардировка и все чаще происходят стычки, порою принимающие характер настоящих сражений. По подсчетам, произведенным разведчиками, а также на основании сообщений пленных и дезертиров, удалось установить, что за последние недели итальянская артиллерия на фронте одной только дивизии—выводила из строя до ста человек ежедневно. (ПТА).

Балканский фронт

СОЛУНЬ, 22-го декабря (4-го января 1917 г.). Внезапное нападение британского отряда в районе Струмы увенчалось полным успехом. Болгары понесли значительные потери и оставили в руках англичан 26 человек пленными. В районе Струмы сбит неприятельский аэроплан. Пилот и наблюдатель взяты в плен. На остальном фронте ничего существенного не произошло. (ПТА).

Война на море

ХРИСТИАНИЯ, 23-го декабря (5-го января 1917 года). Потоплены норвежские пароходы: «Вritannik» в 2 300 тонн водоизмещения и «Ellica» в 620 тонн. (ПТА).

ХРИСТИАНИЯ, 23-го декабря (5-го января 1917 года). Потоплен бергенский пароход «Eriса» в 747 тонн водоизмещения. Общий размер потерь норвежского торгового флота за 1916 г. достигает 260 000 тонн, в том числе 150.000 тонн за последние три месяца. (ПТА).

 


Новогодний приказ германского императора


Судя по приведенным в наших газетах выдержках из германской печати, касающихся ответа держав Согласия на предложение немцев приступить к мирным переговорам, в Германии царит народное уныние и потеряна всякая надежда на заключение скорого мира, которого по сообщаемым американской печатью сведениям так жаждут в этой стране.

Поэтому, по случаю наступления за границей Нового Года, германский император отдал весьма претенциозный приказ по армии и флоту, на некоторых местах которого нельзя не остановиться, как на показателе стремления главы этого государства создать представление о успехах, достигнутых его вооруженными силами в продолжении только что кончившегося года успехах.

Не касаясь оценки преставления о достигнутых германской армией успехов, следует только обратить внимание на ту часть этого документа, которая касается деятельности германского флота и изложена в следующем виде:

«Величайшая морская битва в эту войну увенчалась победой при Скагераке, равным образом отважные набеги подводных лодок навеки упрочили честь и удивление за моим флотом. Мы одержали победы на всех театрах войны на суше и на море» и т. д.

Отсюда видно, что через 7 месяцев после Ютландского боя, который немцы упорно называют битвой при Скагераке, когда в достаточной мере это, действительно, величайшее, не только за время этой войны, но и не имеющее себе равного в тысячелетней военно-морской истории, морское сражение изучено и его последствия известны всему миру, германский император продолжает утверждать, что это была победа его флота и, если на следующий день после возвращения немецких кораблей в их порты в изрядно поврежденном состоянии, когда они не досчитывались многих своих боевых единиц, подобное заявление было извинительно и могло быть оправдано необходимостью поднять упавший дух германских моряков, то в настоящее время, когда положение Германии на морях совершенно не похоже на положение одержавшей на море решительную победу державы, подобное заявление нельзя назвать ничем иным, согласно мнения американских газет, как «смехотворной попыткой затмить в германских умах нарастающую тревогу фальшивыми победными фанфарами».

С этой оценкой указанного приказа заатлантической печатью нельзя не согласиться, так как, если в Германии растет тревога за будущее этой страны, то она больше всего должна касаться создавшегося на морях положения, которое, несмотря ни на «победы» германского «флота открытого моря», ни на деятельность ее подводных лодок, не может быть признано благоприятным для этой страны, не могущей пользоваться тем морем, владеть которым немцы собирались, создавая в продолжение более четверти столетия с такой энергией и с такими громадными расходами свою морскую силу.

Затем в Германии не могут не сознавать, что в продолжение двух с половиной лет ее флот не смог дать возможность использовать успехи ее армии на различных театрах войны, и когда немецкие войска, доходя до берегов какого-либо моря должны были считаться с созданными для них при помощи неприятельской морской силы преградами, а главное он не смог помешать противникам создать вокруг Германии и союзных ей держав то стальное кольцо, через которое в них не могут проникать столь необходимые, как для продолжения войны, так и для пропитании их населения, материалы и продукты, потребность в которых растет в центре Европы с каждым днем.

Поэтому, упоминание об одержанной в Скагераке победе после того, как связанные с блокадой Германии лишения только увеличились, что привело к такому несвойственному победителям шагу, как предложение начать мирные переговоры, нельзя назвать особенно тактичным и тем более правильным, так как под морской победой подразумевается такой факт, после которого победитель получает в свое распоряжение то море, за владение которым он выходил сражаться, чего на самом деле не случилось, ни после знаменитого дня 18-го мая, ни в продолжение прошедших вслед за этим месяцев.

Затем, если упоминание о честном морском бое является только доказательством довольно своеобразного понятия о морской победе, то упоминание о деятельности подводных лодок в той форме, в какую она облечена в этом приказе, способно вызвать далеко не только ироническое отношение к этому документу со стороны противников Германии и нейтрального общественного мнения, так как в нем говорится об «упрочении чести и удивления за германским флотом», но чувство возмущения при чтении подобной оценки выступлений этих судов, навсегда запятнавших впервые развевающийся во время войны германский военный флаг.

Вспоминая деятельность этих судов можно согласиться с их верховным вождем, что они «упрочили удивление» всего мира, так как несомненно это существует в полном объеме, но только совсем не в том виде, как это полагает германский император, и если многочисленные выступления германских подводных лодок и возбуждают удивление, то в отношении того, что никто не мог предполагать возможность для носящего военный флаг судна заниматься форменным морским разбоем и бесчеловечно топить не принимающих никакого участия в войне людей, не исключая женщин и детей, ни уничтожать будущих конкурентов своего торгового флота, или, наконец, содействовать шантажным приемам своих дипломатов при оказании давления на нейтральные державы, к чему сводятся все операции последних двух лет германского подводного флота.

Отсюда видно, что возбуждаемое этими лодками удивление не может быть особенно лестным для немцев и о нем не стоило бы упоминать и им хвастаться, а что касается заявления об «упрочении чести» германского флота при помощи подобных выступлений, то можно сказать, что этот флот, как самый молодой и не обладающий никакими морскими традициями, несомненно нуждался во время первой, в которой он принял участие, войны, в создании соответствующего мнения о моральных качествах его личного состава, но он сделал все для того, чтобы весь мир признал его недостойным считаться внушающей к себе уважение морской силой, при чем в создании такой нелестной репутации участвовали не только подводные лодки, но и многие обыкновенные боевые суда, запятнавшие свой флаг такими военными действиями, как нападение на незащищенные города и прочие, недостойные военного судна, выступления, не говоря о причисляемых к составу флота цеппелинах, которые ничего, кроме убийства мирных жителей, не внесли в подвергавшуюся их нападениям неприятельскую страну.

Поэтому о какой-либо чести в том смысле, как она понимается во всех цивилизованных странах, говорить по поводу деятельности германского флота не приходится и об этом можно было бы не упоминать в указанном, претендующем на мировое значение, приказе, тем более, что на все время деятельности германского флота можно насчитать только несколько случаев и то во время первых месяцев этой войны, когда его моряки имели право на уважение, как со стороны своих противников, так и посторонних зрителей этой небывалой войны, как люди, обладающие нормальными понятиями о чести военного флага. Отсюда видно, как мало обоснованы, с точки зрения усвоенных в продолжение многих веков всеми военными людьми понятий о победе, чести и прочем, выражения этого приказа, о котором американская газета «Nеw York World» говорит:

«факт, что германский народ терпит подобные послания своего государя, является лучшим оправданием и обоснованием отрицательного ответа держав Согласия на его предложения о переговорах о заключении мира»,

почему на страницы истории этой войны можно занести еще один документ, доказывающий необходимость продолжать войну до решительной победы и до полного уничтожения военной мощи того врага, который придерживается подобных понятий о возлагаемых на каждого честного моряка обязанностях во время того испытания, как боевых качеств кораблей, так и моральных их личного состава, которое неразрывно связано с ведением морской войны.

 

 

Еще по теме:

 

Первая мировая. Сараевское убийство.

Первая мировая война. Австрийский ультиматум Сербии

.............

Первая мировая война. 06 января 1917 (24 декабря 1916) года

Первая мировая война. 07 января 1917 (25 декабря 1916) года

Первая мировая война. 08 января 1917 (26 декабря 1916) года

Первая мировая война. 09 января 1917 (27 декабря 1916) года

Первая мировая война. 10 января 1917 (28 декабря 1916) года

 

 

Категория: 1-я мировая война | Просмотров: 857 | Добавил: nik191 | Теги: война, Декабрь, Газеты | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
» Календарь

» Block title

» Яндекс тИЦ

» Block title

» Block title

» Статистика

» Block title
users online


Copyright MyCorp © 2024
Бесплатный хостинг uCoz