nik191 Суббота, 22.03.2025, 18:25
Приветствую Вас Гость | RSS
Главная | Каталог статей | Регистрация | Вход
» Block title

» Меню сайта

» Категории раздела
История. События и люди. [1107]
История искусства [297]
История науки и техники [328]

» Block title

» Block title

» Block title

Главная » Статьи » История. События и люди. » История. События и люди.

Война. Письмо Герхарта Гауптмана Ромену Роллану

 

Август 1914 г. Война вершит свои страшные дела в Европе. Гибнут люди, разрушаются города. Только что пал бельгийский город Лувен (Лёвен), разрушенный немецкой артиллерией. 

 

Ромен Роллан, прочитав статью немецкого литератора Герхарта  Гауптмана, в которой тот пытается оправдать действия германской армии, пишет открытое письмо, в котором с возмущением призывает Гауптмана выступить с протестом против злодеяний, творимых армией в ходе войны.

Письмо Ромена Роллана хорошо известно, потому ограничусь только ссылкой на него. А вот ответ Г. Гауптмана на глаза не попадался, поэтому привожу его по тексту, обнаруженному мной в газетах за сентябрь 1914 г.:

 

Ответ  Г. Гауптмана Р. Роллану

"Рус. Вед." печатают ответ Гауптмана на письмо к нему Р. Роллана.

„Вы обратились ко мне, г. Роллан, с открытым письмом, в котором слышится скорбь о войне (навязанной Россией, Францией и Англией), скорбь об ущербах для европейской культуры, о гибели священных памятников старинного искусства. Эту общую скорбь разделяю и я. Но я не могу согласиться дать вам ответ, который вы мысленно уже приписали мне и о котором вы неправильно полагаете, будто вся Европа ожидает его.

Я знаю, что в ваших жилах течет немецкая кровь. Ваша прекрасная книга "Жан Кристоф" навсегда заняла у нас почетное место рядом с „Вильгельмом Мейстером" и „Зеленым Генрихом". Франция стала вашим приемным отечеством, и потому ваше сердце теперь разрывается и способность суждения у вас помрачена. Вы усердно работали за примирение обоих народов. Несмотря на это, поглядите, как кровавая битва исказила у вас, как и у многих других, облик нашей страны, и, конечно, все старания и попытки заставить видеть ясно потерпят крушение.

Разумеется, все, что вы говорите о нашем правительстве, о нашей армии и о нашем народе,—все криво, ложно! Так ложно, что в этом отношении ваше открытое письмо кажется мне каким-то черным, пустым пространством.

Война есть война. Можно оплакивать войну, но не удивляйтесь вещам, которые неразлучны с этой стихийной катастрофой. Конечно, очень жаль, если в вихре борьбы гибнет незаменимый Рубенс, но, воздавая Рубенсу всю честь, я принадлежу к тем, которые испытывают еще более глубокую скорбь от простреленной груди ближнего, и напрасно вы, г. Роллан, принимаете такой тон, словно ваши соотечественники французы, выступили против нас с пальмовыми ветвями, в то время как в действительности они великолепно снабжены пушками, картечью и даже пулями дум—дум.

Разумеется, наши доблестные войска внушили вам страх. За ними слава силы, которая непобедима вследствие правоты своего дела. Но германские солдаты ничего общего не имеют с теми отвратительными и глупыми сказками, которые так усердно распространяет ваша французская лживая пресса и которыми французский и 6ельгийский народы обязаны своими бедствиями. Пусть какой-нибудь праздный англичанин зовет нас „гуннами", пусть вы называете воинов нашего славного ополчения сынами Атиллы. С вас достаточно того, что это ополчение разбивает цепь наших безжалостных врагов. Гораздо лучше будет, если вы будете нас называть сынами Атиллы, поставите над нами три креста и останетесь за нашей границей, чем если наш немецкий народ сойдет в могилу с сентиментальной надписью в роде „милые потомки Гете“. Слово „гунны" пущено в ход теми людьми, которые, сами будучи гуннами, видят себя обманутыми в своем преступном заговоре на жизнь здорового и самобытного народа и негодуют за то, что этот народ сумел страшный удар парировать еще более страшным. Сведенные на бессилие прибегают к злословию.

Я ничего не говорю о бельгийском народе. Мирный проход немецких войск,—вопрос жизни для Германии,—не был дозволен Бельгией потому, что ее правительство стало орудием Англии и Франции. И то же правительство, чтобы укрепить свою расшатанную позицию, предприняло беспримерную партизанскую войну, и этим,—г. Ролан, ведь вы сами музыкант!— дало страшный тон всей войне. Если вы будете иметь возможность пробиться сквозь исполинскую стену враждебной немцам лжи, то прочтите записку нашего имперскаго канцлера, отправленную в Америку 7-го сентября; прочтите затем телеграмму, которую сам император послал 8-го сентября президенту Вильсону.

Вы тогда узнаете вещи, которые необходимо знать, чтобы понять лувенское бедствие.


Гергард Гауптман.

 

Справка:

Герхарт Иоханн Роберт Гауптман (1862 - 1946 г.г.) - немецкий драматург и романист, лауреат Нобелевской премии по литературе 1912 г.

Ромен Роллан (1866-1944) - французский романист и публицист, лауреат Нобелевской премии по литературе 1915 г.

 

 

P.S. Что следует из этой переписки? Вывод самый простой. Каждый видит то, что он хочет видеть, какие-либо заверения другой стороны не воспринимаются - они, безусловно, ложны и не заслуживают никакого внимания. Прав тот, кто мил твоему сердцу.

Так было, так есть и так будет всегда.

"Война есть война".

 

 

Категория: История. События и люди. | Добавил: nik191 (13.10.2014)
Просмотров: 923 | Теги: Гауптман, Лувен, Роллан, переписка, война | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
» Block title

» Яндекс тИЦ

» Block title

» Block title

» Статистика

» Block title
users online


Copyright MyCorp © 2025
Бесплатный хостинг uCoz