Масляница
Процессия масляничного быка в Париже
Масляница, как общественный культ , как шумная предшественница великого поста, существовала у разных народов под разными именами. Новейшее имя ее «Карнавал» филологи производят от «саrо» и «vаlе», что значит приблизительно «мясо прощай».
Карнавал-масляница заключает собою целый ряд зимних празднеств, начинавшихся искони веков со святок и оканчивавшихся к великому посту. Основой всех их в Европе служили сатурналии Рима, приходившиеся как раз ко времени нашего Рождества.
Сатурналии представляют собою один из главнейших праздников империи цезарей. До времени Августа довольствовался этот праздник одним только днем, позже распространился он на целую неделю. Цель его была: напомнить собой то золотое время царства Сатурна во вселенной, когда все люди были равны.
В воспоминание этого времени рабам давалась полная свобода. Они рядились в пурпур и золото, разыгрывали королей, одевали на себя все внешние отличия полной гражданственности, приглашались господами своими в гости и на обязанности господ лежало прислуживать приглашенным. Бесчинства и распущенность находили, конечно, в этих празднествах обильную пищу. Во 2 и 3 веке после Христа сатурналии сделались рассадниками разврата и достойными стать любимейшим праздником гульливого и разлагавшегося Рима.
Идея переодеваний и, кроющаяся за нею, идея полного равенства, перешла в христианскую Европу, преобразовавшую их в святки, и на все зимние праздники до масляницы - карнавала включительно.
Собственно масляница (конец февраля, март) имела свой первообраз в луперкалиях Рима, в процессах дураков, лисиц, ослов и пр., разыгрывавшихся в средние века. Все разнообразие имен и порядка этих праздников, наполняющих собой зимнее время, время непод-вижностп сельских работ и сгущения городских населений, имеет однако, не смотря на народ и географическое положение страны, одну вышеупомянутую общую черту: обязательность переодевания.
В Тироле существует «Huttlertanz», заменивший языческий праздник Ириаса; гаванские негры работают круглый год в ожидании 6 января и праздника «Трех Королей», с тем, чтобы провести этот день шумно и весело, переряжаясь во всевозможные платья; далеко за морем в Калифорнии существует тоже что-то вроде Сатурналий. Словом, куда бы ни взглянули мы, в какое бы время зимних месяцев не выследили мы народный праздник, везде увидели бы одно и тоже: ряженых и крашеных, щеголяющих внешностью им не принадлежащей.
Обращаясь к современным нам центрам европейской жизни мы встречаем масляницу проводимой везде более или менее торжественно. Кто не слыхал о карнавале Рима и Венеции, кто не знает о Vеnеrdi Gnoccolare города Вероны, кто не видал их хотя на картинах?
Особенным блеском отличались в два последние года карнавалы в Лейпциге. Они устраивались обществом художников—веселых и беззаботных людей, существующим под фирмою «Кlаррегкаsstеn» (в переводе, ближе всего, «трещотка») с подмогой двух других подобных же обществ. На время карнавала создано было отдельное царство, назначено министерство, предпринимались поездки, устраивались вечера. Принцем карнавала избран был Graf von und zu Dattenberg. Весь город принимал участие в блестящей и красивой процессии, в центре которой ехали на конях две лягушки , Бисмарк, Наполеон III и Кладдерадач, отличавшиеся артистически схожими, но чрезмерно большими головами.
Чтобы представить читателю одно из масленичных празднеств , мы выбрали, на этот раз процессию масляничнаго быка в Париже. Процессия эта имеет место в пятницу. Уже с утра толпится народ по улицам, назначенным для обхода с этим чудовищем современной скотологии, и уж кто же умеет толпиться красивее и пестрее парижан? Красиво, изящно толпиться — это целая наука! Если день хорош, прогулка предвидится удачная, толпам этим нет счету и удвоенное число полисменов работает возможно вежливо, с вечным «s’il vous plait» на устах, направляя толпы к той или другой стороне.
Задолго до этого заветного утра, где-нибудь в Бретани или Нормандии, задумывает дородный поселянин выкормление масляничного быка. Премия назначается большая, конкурентов много и выкармливание должно производиться с толком и расстановкой. Породистое животное, выбранное из сотни других, составляет, в течение месяцев, заботу и хозяина и его семьи.
Быка заставляют есть мучительно много, ему не дают ходить почти совершенно и выбранный бык толстеет не по дням, а по часам. Купленный которым нибудь из богатых парижских мясников, ну хоть бы Дювалем, перевозится он со всевозможной осторожностью в столицу Франции.
Попасть быку на торжественную колесницу не так-то легко. Не только счет фунтов дает ему пальму первенства, но и красота статей и масти. Выборные от целого сословия участвуют в обсуждении, и сколько интриг, сколько таинственных пружин пускается в ход для получения желаемой премии. Назавтра процессия. Быка чистят и моют, золотят рога, обвешивают лентами.
Утром рано, в одном из пригородов собираются участники праздника. Две колесницы высятся между ними. На одну поставят быка, на другую усадят женщин в белых платьях, с венками на головах, нарумяненных и набеленных. Между ними повезут маленького бога любви Амура. Понятно, кто эта женщины и Амур. Дать везти себя по городу, на показ всем и каждому, тут нужно или бесконечно много смелости, или сильно голодать.
Эта колесница женщин производит на мало мальски нервного зрителя впечатление тяжелое, безотрадное... Но оставим это читатель. Процессии готова. Бык и женщины, окруженные и обвешенные гирляндами уставлены на места. Им будут сопутствовать всадники в рыцарских и других костюмах. Всадники эти никто другой как обрыцаревшиеся на один день мясники. Впереди шагает музыка, тосты раздаются в стороне и процессия началась...
С.
Всемирная иллюстрация, № 7 (12 февраля 1869 г.)
|