Материалы из журналов "Разведчик" за 1916 год, посвященные армейским порядкам.
Письмо в редакцию
Милостивый Государь!
Не откажите поместить в уважаемом вашем журнале мое письмо.
Вчера впервые мне пришлось заглянуть в новую Военную Гостиницу на Морской (Астория).
При входе сразу бросается в глаза, обычная в больших гостиницах, стойка, на которой красуются следующие надписи: «Роrtiеr», «Раssероrts», «Reсерtiоn»; перевода этих надписей на русский язык нет.
Хотя, ныне «Военную Гостиницу» посещают в большом числе наши доблестные союзники и приведенные выше надписи для них, конечно, необходимы, казалось бы все-таки не лишним иметь таковые и на нашем языке, особенно принимая во внимание, что многие наши офицеры не владеют французским языком и надписи могут быть и не поняты ими.
Далее имеются надписи на подъемниках: «Аscеnseur» и «Моntе-сhаrges». Опять-таки наш бедный язык в полном загоне.
Думается, что в русской, да притом еще военной, гостинице подобное пренебрежение родным языком совершенно нетерпимо.
9 июня 1916 г.
Офицер.
Еще по теме
|