Манифестации русско-японской дружбы (1916 год) - 9 Октября 2016 - Дневник - Персональный сайт
nik191 Четверг, 08.12.2016, 06:59
Приветствую Вас Гость | RSS
Главная | Дневник | Регистрация | Вход
» Block title

» Меню сайта

» Категории раздела
Исторические заметки [156]
Как это было [300]
Мои поездки и впечатления [26]
Юмор [10]
События [49]
Разное [17]
Политика и политики [21]
Старые фото [36]
Разные старости [26]
Мода [180]
Полезные советы от наших прапрабабушек [220]
Рецепты от наших прапрабабушек [162]
1-я мировая война [1107]
2-я мировая война [97]
Русско-японская война [1]
Техника первой мировой войны [228]

» Друзья сайта
  • Хочу квартиру
  • Наши таланты
  • История и современность

  • » Архив записей

    » Block title

    » Block title

    » Block title

    Главная » 2016 » Октябрь » 9 » Манифестации русско-японской дружбы (1916 год)
    06:52
    Манифестации русско-японской дружбы (1916 год)

     

    Материал из журнала "Нива" за сентябрь 1916 года.

    Во всех материалах по старым газетам и журналам сохранена стилистика и орфография того времени (за исключением вышедших из употребления букв старого алфавита).

     

     

    Манифестации русско-японской дружбы


    (Политическое обозрение)


    Взаимныя отношения народов, кажется, еще более изменчивы и непостоянны, чем отношения отдельных людей. Невольно можно поверить поэту, сказавшему: „и ненавидим мы и любим мы случайно..."

    Обыкновенно люди проявляют непостоянство в любви, но сейчас перед глазами всего мира рисуется несравненно более отрадный и радостный факт изменчивости и непостоянства в ненависти и вражде. Мы говорим о резком, почти беспримерном в истории переломе, который претерпели за последния 12 лет русско-японския отношения.

    Еще так недавно оба народа грудь с грудью сходились на поле брани, пылали злобой и местью, беспощадно истребляли друг друга шимозами и шрапнелями, потому что кто-то внушил убеждение, что им обоим тесно под необъятным небом Востока, а сегодня они уже сражаются рядом, как друзья и союзники, и оба чувствуют неодолимую потребность как можно прочнее закрепить этот союз, ближе слиться друг с другом и поставить это сближение в основу всей своей политики на будущия времена.

    Действительно, перемена произошла быстрая, резкая, почти сказочная, но все же было бы чрезвычайно ошибочно, следуя афоризму поэта, объяснять ее одною игрою слепого случая. Нет, случай не всегда слеп. Обыкновенно он сам является лишь покорным орудием велений судьбы и общаго тяготения исторических стихий. Смутное влечение обоих народов инстинктивно толкало их друг к другу.

    Незадолго до дальневосточной войны русское имя пользовалось колоссальной популярностью в Японии, а русские моряки, одни только соприкасавшиеся близко с японцами, возвращаясь из плавания, всегда увозили домой самыя восторженныя воспоминания о Японии. Манчжурская война, - пора признаться в этом, была вызвана чисто-искусственными мотивами, носила чисто-дипломатический характер и отнюдь не вытекала из взаимной ненависти народов. Как это ни странно, но именно на войне мы ближе узнали друг друга и до некоторой степени успели оценить рыцарския свойства своих противников - беспримерное мужество воинов, неодолимую силу народнаго духа, черты благородства и доблести, которыя обнаруживаются и в мире и на полях кровавых битв.

    С точки зрения естественнаго созвучия народных душ, национальных верований, традиций и стремлений, была случайна не наша нынешняя дружба, а вчерашняя, ничем, в сущности, неоправданная, искусственной политической интригой вызванная, вражда. Национальная солидарность в конце концов взяла верх над разъединяющей политической интригой тех, кому было нужно ослабить Россию во внутренней и внешней политике неудачами в сопряженной с большими трудностями дальневосточной военной экспедиции колониальнаго характера, — и вот теперь, когда роковая ошибка стала ясной для всех, вчерашние враги сделались искренними друзьями.

    Япония не только выступила в союзе с Россией против Германии, но успела оказать нам огромныя, незабываемыя услуги в трудном деле подготовки вооружений в совершенно непредвиденных размерах нынешней войны, снабжала нашу армию тяжелой артиллерией, и, как верный друг, пришла даже на помощь в финансовом отношении, путем реализации специальнаго русскаго займа.

    Чтобы еще больше укрепить и оформить молодую дружбу, она прислала нам депутацию из своих виднейших государственных и общественных деятелей, которая путем личнаго соприкосновения с различными сферами русскаго общества положит основу для теснейшаго сближения великих наций Востока.

     

    Его императорское высочество принц Кан-Ин со своей свитой в покоях Зимняго дворца.
    1) Принц Котохито Кан-Ин. 2) Генерал-адъютант Ушияма. 3) Полковник Безак. 4) Церемониймейстер Иошидая. 5) Генерал Накашима. 6) Генерал-адъютант Татищев. 7) Чрезвычайный посланник Адаши, 8) Флигель-адъютант полковник Мордвинов. 9) Доктор Года. 10) Полковник Накашима. 11) Генерал Изисака. 12) Генерал Одагири. 13) Секретарь Мацуи. 14) Подполковник Куросава.

     

    В столицу нашу приезжает глава дружественной миссии, член японскаго царствующаго дома принц Кан-Ин. По всему пути почетному гостю оказываются должныя почести. Население столицы Русскаго государства, понимая политическое значение русско-японскаго союза, сумеет выразить политическую мысль нации и несомненно приготовит представителю союзной империи горячую и торжественную встречу.

    Решающие моменты в жизни государств не должны обходиться без непосредственнаго участия самих народов. Вспомним, что победы, одерживаемыя теперь при дружных наступлениях на берегах Соммы, на полях Галиции и Буковины, представляют собою только плоды того посева русско-французской дружбы, который сделан был много лет назад на кронштадтских и парижских народных торжествах. Встреча, которая была оказана в Петрограде президенту Французской республики, предопределила все направление нашей иностранной политики, сделала логически немыслимым и фактически невозможным отклонение к старому германофильскому руслу. Политическия комбинации только задумываются в тиши кабинетов, но осуществляются всегда под звуки торжественных народных гимнов, под восторженные клики сотен тысяч граждан, потрясающие улицы и площади столиц. Больше того, мысль самаго тонкаго и гениальнаго дипломата получает силу воплощения только тогда, когда она находит отклик в сердце многотысячной уличной толпы, в стремлениях и чувствах всего народа, которому дорого его будущее, дороги кровь его сынов и безопасность его страны. Наше общество взяло много лет назад под свое покровительство русско-французскую дружбу, дальнейшее развитие которой спасает в наши дни Европу от страшной опасности гунно-тевтонско-турецкаго разгрома.

    Теперь нам предстоит окончательно закрепить русско-японскую дружбу, которая в своем дальнейшем развитии обеспечит культуру и цивилизацию Азии. Приезд японскаго принца Кан-Ина мы приветствуем, как торжество мудрой политики, которая обеспечивает нам мир на Западе и спокойствие на Востоке.

     

    Еще по теме

    Японский принц Кан-Ин в России (сентябрь 1916 г.)

     

     

    Категория: Исторические заметки | Просмотров: 46 | Добавил: nik191 | Теги: 1916 г., Кан-Ин, визит, Россия, Принц, Япония | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    » Календарь

    » Block title

    » Яндекс тИЦ
    Анализ веб сайтов

    » Block title

    » Block title

    » Block title

    » Статистика

    » Block title
    senior people meet contador de visitas счетчик посещений

    » Информация
    Счетчик PR-CY.Rank


    Copyright MyCorp © 2016
    Бесплатный хостинг uCoz